В основу используемых учебных программ положено совмещение коммуникативной и классической методик, т.е. используются лучшие принципы отечественных и зарубежных методов обучения, что позволяет сделать изучение языка более эффективным.
Используемая методика предполагает комплексный подход в обучении языку, который направлен, в первую очередь, на то, чтобы развить у студентов способности понимать и создавать речь. Комплексный подход в изучении иностранного языка позволяет выработать у учащихся все навыки, необходимые для свободного владения языком: умение грамотно говорить, воспринимать иностранную речь на слух, понимать грамматическую структуру языка, читать, писать, обладать богатым словарным запасом и хорошим произношением.
В то же время одним из основных элементов методики является максимальное погружение в языковой процесс, что достигается с помощью сведения до минимума использования учащимся родного языка. Основная цель – научить студента сначала свободно говорить на языке, а потом думать на нем.
Немаловажно и то, что механические воспроизводящие упражнения тоже отсутствуют: их место занимают игровые ситуации, работа с партнером, задания на поиск ошибок, сравнения и сопоставления, подключающие не только память, но и логику, умение мыслить аналитически и образно. Часто в учебниках приводятся выдержки из англо-английского словаря. Именно англо-английского, а не англо-русского. Весь комплекс приемов помогает создать англоязычную среду, в которой должны “функционировать” студенты: читать, общаться, участвовать в ролевых играх, излагать свои мысли, делать выводы.
Программа ориентирована на развитие не только языковых знаний, но также творческих способностей и общего кругозора студента. Язык очень тесно переплетен с культурными особенностями страны, следовательно, программа включает страноведческий аспект.
Учебные программы составлены на базе аутентичного материала, стремление преподать “ситуативный” и “живой” английский через “жизненные” примеры полуреальных персонажей, хорошая систематизация материала.
Методика предполагает занятия с российскими преподавателями, но такой порядок (хотя и не совсем “модный”) нельзя считать минусом: преподаватель, не являющийся носителем языка, имеет возможность анализировать и сопоставлять две языковые системы, сравнивать конструкции, лучше доносить информацию, пояснять грамматические правила, предупреждать возможные ошибки. Всеобщая увлеченность иностранными специалистами – явление временное, потому что западный мир по достоинству оценил приоритет билингвальности (владения двумя языками). Наибольшую ценность в современном мире представляют учителя, способные мыслить в контексте двух культур и доносить до студентов соответствующий комплекс знаний.
В своей работе мы привлекаем большое количество дополнительного материала: используем интерактивные доски, интерактивные электронные учебники, разнообразные образовательные интернет ресурсы. Все это значительно повышает мотивацию студентов и эффективность обучения.
В Центре изучения иностранных языков "Диалог" для взрослых и детей несколько программ по английскому, немецкому, французскому и китайскому языку для начинающих и продолжающих. В заявке укажите язык и уровень подготовки..
Ознакомьтесь с методикой преподавания в Центре изучения иностранных языков "Диалог". Запишитесь на бесплатное пробное занятие по английскому, французскому, немецкому или китайскому языку очно или онлайн.